Uma leitura de “Se o passado não tivesse asas” de Pepetela, a partir de Mikhail Bakhtin
DOI:
https://doi.org/10.47133/NEMITYRA2021200A13Palabras clave:
Cronotopo, Bakhtin, guerra, literatura angolana, Pepetela, espaço-tempoResumen
O presente artigo focalizado sobre o romance Se o passado não tivesse asas, do escritor angolano Pepetela visa esclarecer a presença do cronotopo, conforme a compreensão e definição do pensador russo Mikhail Bakhtin, no texto pepeteliano, como forma de garantir técnica e fortalecer a mensagem e os objetivos estéticos da obra. O romance se passa em duas épocas, em 1995 e 2012, e tem como protagonista a menina Himba que muda seu nome para Sofia, como seu amigo Kassule muda o nome para Diego, com o fim de escaparem da guerra e do passado de órfãos de guerra. Ao longo do texto, comparamos os cronotopos elencados por Bakhtin e os exemplificamos na obra de Pepetela.
Descargas
Citas
Appiah, K. A. (2014) Na casa de meu pai. Tradução por Vera Ribeiro. 4ª reimpressão. Rio de Janeiro: Contraponto editora, 2014.
Bakhtin, M. (2018). Teoria do romance II: As formas do tempo e do cronotopo. Tradução por: Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34.
Fourshey, C. C. G.; Rhonda, M.; Said, C. (2019) África Bantu: de 3500 a.C. até o presente. Tradução por Beatriz Silveira Castro Filgueiras. Petrópolis: Editora Vozes.
Kafka, F. (1997). A metamorfose. Tradução por Modesto Carone. São Paulo: Companhia das Letras.
Miller, J. C. (1995) Poder político e parentesco: os antigos estados Mbundu em Angola. Tradução por Maria da Conceição Neto. Luanda, Arquivo Histórico Nacional.
Pepetela. (1995). O desejo de kianda. Lisboa: Publicações Dom Quixote.
__________. (2013). Mayombe. São Paulo: Leya Editora.
__________. (2015). Lueji. O nascimento de um império. São Paulo: Leya Editora.
__________. (2017). Se o passado não tivesse asas. São Paulo: Leya Editora.
Sarr, F. (2019). Afrotopia. Tradução por Sebastião Nascimento. São Paulo: n-1 edições.
Soares, B. (1997). O livro do desassossego. Zenith, Richard (Org.). 2ª edição. São Paulo, Companhia de Bolso.
Veloso, C. (1984) Língua. In Veloso, Caetano, Velô. São Paulo: Polygram.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Adriano Guedes Carneiro; y Revista Ñemitỹrã
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.