“Hunsrückische” Merkmale in der Umgangssprache der Colonias Unidas

Autores/as

  • Anita Lotholz Instituto Superior de Lengua. Facultad de Filosofía UNA - Paraguay

Palabras clave:

Hunsrückisch, Lingüistik, Paraguay

Resumen

Die Umgangssprache der Colonias Unidas hatte schon seit längerem die Aufmerksamkeit der Autorin auf sich gezogen. Die sprachlichen Merkmale, die nicht mit dem Hochdeutsch übereinstimmten und die hunsrückischen Lexeme, die ihr unbekannt waren, führten zu dem Wunsch diese Sprache näher zu erforschen. Die größte Schwierigkeit der Forschungsarbeit war die Beschränktheit an Referenzmaterial zu den Merkmalen des Hunsrückisch. Es ist wichtig klarzustellen, dass in dieser Arbeit Pionierarbeit geleistet wird, da in Paraguay noch keine Forschung dieser Art zu dem Hunsrückisch durchgeführt wurde. Das Hauptziel der vorliegenden Arbeit betrifft die Merkmale des Hunsrückisch in den Colonias Unidas. Anhand von Gesprächen mit Informanten sollten Gemeinsamkeiten und/oder Unterschiede mit dem Hunsrückisch in Rio Grande do Sul festgestellt und analysiert werden. Das empirische Material wurde anhand von Interviews mit älteren Bewohnern der Colonias Unidas erhalten, und anschließend mit phonologischen, morphologischen, syntaktischen und lexikalischen Merkmalen des Hunsrückisch in Brasilien verglichen. Die Ergebnisse dieser Forschung sind signifikant in Hinsicht darauf, dass das Auftreten verschiedener Merkmale des Hunsrückisch in der Umgangssprache der Colonias Unidas bewiesen wird. Dieses Ergebnis ist für die Autorin persönlich zufriedenstellend, da sie die Fragestellung über die Anwesenheit des Hunsrückisch in Paraguay beantworten.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Altenhofen, C.V. (1995). Hunsrückisch in Riogrande do Sul.Ein Beitrag zur Beschreibung einer deutschbrasilianischen Dialektvarietät im Kontakt mit dem Portugiesischen. InauguralDissertation zur Erlangung des Akademischen Grades eines Dr. phil., vorgelegt der Johannes Gutenberg-Universität zu Mainz.

Bausinger, H. (1972). Deutsch für Deutsche. Wiesbaden, Munzelbücher.

Bergmann, G.J. (1994). Auslandsdeutsche in Paraguay, Brasilien, Argentinien. Bad Münstereisfel, Westkreuz.

Dittmar, N. (1973). Soziolinguistik. Frankfurt am Main, Athenaeum.

Kegler, R. (2000). 1900– 2000 Hohenau. Cien años en las altas praderas. Hohenau, CigramImprenta-Editorial.

Labov, W. (1972). “SomePrinciples of Linguistic Methodology”. Language in Society 1,1: 97-120.

Polenz, P. (1972). Geschichte der deutschen Sprache. Berlin, Walter de Gruyter.

Schlieben-Lange, B. (1973). Soziolinguistik. Eine Einführung. Stuttgart/Berlin/Köln, Kohlhammer.

Tornquist, I. (1997). „Das hon ich von meiner Mutter“. Zu Sprache und ethischen Konzepten unter Deutschstämmigen in Rio Grande do Sul. Acta Universitatis Umensis, Umeå Studies in the Humanities 137, Monograph.

Vater, H. (2002), Einführung in die Sprachwissenschaft. München, Wilhelm Fink Verlag.

Descargas

Publicado

2020-04-30

Cómo citar

Lotholz, A. (2020). “Hunsrückische” Merkmale in der Umgangssprache der Colonias Unidas. Ñemitỹrã, 1(2), 44–59. Recuperado a partir de https://revistascientificas.una.py/index.php/nemityra/article/view/1745